Voice of the heart

Thursday, September 28, 2006

Learn a word today, keep the evil spirit away!!!

perk (sb) up (BECOME HAPPY) phrasal verb

to become or cause someone to become happier, more energetic or active

e.g. She perked up as soon as I mentioned that Charles was coming to dinner.
e.g. Would you like a cup of coffee? It might perk you up a bit.
e.g. Sometimes you need a chocolate mushroom to perk up your day.

金句 : Bearing one another’s burden helps make the burden bearable.

Wednesday, September 27, 2006

李克勤 - 不知不覺愛上你!



今日上網知道阿蘇的團已經爆滿,而今次我雖然話有伴同行,不過直覺上她不像我一般熱衷及有興趣,所以今次是去唔成的.從另一角度睇番件事,以我的性格如果真是好想去的話,我是會照去可也的(就算無伴),不過覺得自己未準備好(體能上),所以唯有等下之啦,十一月初又有另一團,不過唔知仲會唔會是佢帶呢,無論如何都要多多運動,我就快生秀啦!

我看韓劇的速度同我的性格相似,都是好心急!它吸引之處在於劇中男主角全是專一深情的,這種情況恐怕只會在電視劇裡發生,有時代入女主角中幻想一下,都不失為一個減壓的方法,不過真是很花時間.

這首歌最尾兩句 - 但我是明白一切沒結果,當作是回憶已是不錯! (有點傷感,但很切題!)

Saturday, September 23, 2006

Love is new!

My heart was stark whiteness, like this page before my thoughts were applied, having no color before I met you. I remember the first time I saw you. Those eyes drew me in from that moment only to find a heart dormant, but alive. You are becoming a special part of my life, as every time we are together, I learn something else wonderful about you.

Each time we share something, it just feels right. You challenge my emotions and mind to grow upward to a higher level exploring the unknown. You ask me what I feel, what I see, seeking an answer for a guestion that has not been completed yet. We are learning to trust and now move forward to our respective days, there is someone who truly understands us.

How much closer could I feel? I honestly do not know. Never did I believe I could care for another person as much as I care for you. I, sometimes wish for all this to end, for me not to enjoy and look forward to our time together, for you to walk away and for us to go on separately.

Then the thought of our ending frightens me more than the uneasiness of this heart. It's strange how my feelings for you grow. Please know how very grateful I am to have you become more and more a part of my life.

(1) stark (COMPLETELY) adverb completely or extremely:

e.g. The children were splashing in the river, stark naked

(2) dormant adjective 1 describes something that is not active or growing, but which has the ability to be active at a later time:
e.g. The long-dormant volcano has recently shown signs of erupting.
e.g. These investments have remained dormant for several years.

Thursday, September 21, 2006

I am on Night Shift today!!!

今朝聽收音機講原來王菲的我願意是一首聖詩,真是唔講唔知!
現在決定7-11 OCT放假,希望可以去淨化心靈~,HA HA!!!

Wednesday, September 20, 2006

Go or not go!(2)

阿So個團又有新進展,現在的情況是1)有人陪我去 2)我請到假去 3)究竟我仲想唔想去?4)我的同伴很想去嗎? 5)我要這個星期內決定
人生總是充滿選擇,有得就有失,點算呀,等我諗多一陣先!

Sunday, September 17, 2006

A love letter! (a sad one)

Dear XXX,

Time changes relationships in the strangest of ways. Moment by moment, the ticking of one's heart strikes something deep inside. Like hands moving across the clock's face, a relationship changes even as we try to hold on to the past.

For me, there seems no in between about love. I must either give totally or feel this is an injustice to the other person and myself. Each morning I look in the mirror, and lately, these eyes have not been filled with happiness. It is not me, it is not you. It is what has become of us.

I ask you to let me go, let yourself go, and let us go on life separately. It's not easy for me to do this, but I must. We are who we are, and no one can, nor should we, mold ourselves to fulfill another's needs. Please respect my decision and do not destroy the chance that this could end as a friendship by asking why. We both need some time to regain our lives, so let's not talk for a while.

Love is the greatest of emotions and bears the most sorrow. We were friends first and foremost, and part of who I am today is because of you. I hope you remember us as two individuals who shared love for as long as time allowed.

All the best now and for the future.

XXX

Thursday, September 14, 2006

今晚要開夜!

開左學幾日都仲未習慣,可能是輕鬆左成個暑假啦,不過工作還得繼續,收拾心情吧!

be on the mend INFORMAL
to be getting better after an illness or injury:
e.g. She's been ill with flu but she's on the mend now.

Wednesday, September 13, 2006

Bearing one another’s burden helps make the burden bearable

尋晚阿媽不在家,我要自己煮飯,本來諗住出街食算啦,不過又無菜食,所以決定買野返屋企食.係惠康有咩好買呢?最後買左一條粟米合桃包,煙燻味芝士,最緊要是買菜芯,都好貴下喎,七元八塊得半斤都無,不過算啦,食落都幾嫩.就這樣完成了晚餐.
預計星期五放工去睇"穿Prada的惡魔",聽講唔錯嫁,睇完未知law! 外國影評如下:  http://uk.imdb.com/title/tt0458352/

Monday, September 11, 2006

If we have hope, we can go on.

人生滿希望,前路由我創!

Saturday, September 09, 2006

Error in Blogger!

Blogger今日下午發生故障,原本寫左的野全被刪去,真是氣得我,算吧,免費的野都是差D!
今日又學左一個生字,就是
  1. in-store adjective [before noun] happening or established inside a large shop, or available for customers to use or obtain inside a large shop: e.g.an in-store bakery/cafein-store banking
  2. in store going to happen soon: e.g. You never know what's in store for you. e.g. There's a bit of a shock in store for him when he gets home tonight!

同一樣的字,多左個hyphen意思就完全不同!

今朝起身還出猛太陽,點知兩點幾開始滂沱大雨,仲出埋黃雨,真是天有不測之風雲!

Friday, September 08, 2006

秋意中等你?



今日好忙,但時間過得很快,轉眼已經四點鐘,禁又一日。某人今日下午放假,皆大歡喜,如果佢調走就真係還得神落!放工終於忍不住要去食壽司,雖然無人陪,但都無損我食野的雅興!
踏入九月份終於有少少涼意(只限早晚),秋天很短暫,但又是我最喜歡的季節(可以係秋天開始一段感情都算不錯吧!(希望在人間ma)

autopsy noun [C or U] (屍體解剖,驗屍)
the cutting open and examination of a dead body in order to discover the cause of death:
e.g. They carried out/performed an autopsy.
e.g. The body arrived for autopsy at the Dallas hospital.

講開秋天,一條被我冷落左好耐的頸巾又再出現我眼前,希望可以盡快完成啦!(襯唔襯你隻杯呢?)

Thursday, September 07, 2006

平井堅(Ken Hirai)!


平井堅是一位日本男歌手,佢把聲真是無得彈,要幾高音有幾高音,尢其是佢的假音,真是唱到出神入化,佢唱現場真是無懈可擊!個樣鬼鬼地,好Q! Anyway, 佢出道已經十一年,I will spend some time check him out!


name    平井 堅(ひらい けん)
birthdate  1972年 1月17日
bloodtype  A
height   183cm
weight   70kg
shoe size  27cm
hometown 大阪府
favorite  ダニー・ハサウェイ
history   '93 Sony Music Entertainment Auditionテレビ朝日 ビデオ・ジャム賞 受賞

Tuesday, September 05, 2006

Go or not go?(1)

那個生態團我決定唔去了!原因有幾個.如果個團唔係佢帶隊,我仍然想去嗎?(其實我對個團是有興趣的!)加上無人陪是主因啦,其實之前都試過自己跟團的,不過現在真是唔想自己去,所以就此作罷! (end of story)
星期日的半月灣之行天公很造美喔!上午暗天,下午放大太陽,不過水裡有很多雜物,包括樹葉,發泡膠板.洗面奶樽等等,真是大剎風景,不過整體水質還不錯,不枉此行!
(當日見到很多吹氣浮物,e.g. 八爪魚,烏龜,海豚,殺人鯨,拖鞋等等.)Interesting!
911 is the back to normal date. Welcome back, everybody! I will try 10 times hard! I promise!

Friday, September 01, 2006

接納等於支持?

今日真是給某人氣到bear一聲,不過算啦!唯有相信惡人自有惡人亡啦!無謂用佢的錯誤來懲罰自己!忽然諗起一首英文老歌,內容大致如下:(Look for a star)
When life doesn't seem worth the living, and you don't really care who you are. When you feel there is no one beside you, look for a star, when you know you're alone and so lonely. and your friends have travelled a far, for everyone has a lucky star, that shines in the sky up above, if you wish on a lucky star, you're sure to find someone to love. a rich man a poor man a beggar, and no matter whoever you are. ( I don't remember anymore la)